Friday

Por la ventana

Nos ponemos semánticos ni bien se presenta la ocasión. Tiene su gracia, pero aveces nos comportamos como la canciller de la RAE y un terrorista wittgeisnteiniano, respectivamente. Si a eso le sumamos cierta propensión a murmurar, alguna debilidad del oído y la orquesta de ruidos que ambienta el drama doméstico, tenemos suficientes malos entendidos para matiné, vermú y noche.
 -¿Que es desfenestrasse? -me preguntaba Glenda ayer sin levantar la vista de la computadora, o eso creí oír a través del ensayo de tap del inquilino de arriba y los estertores de martillo neumático y vehículos motorizados que se cuelan como moscas por la ventana, siempre muy abierta como es aconsejable para la salud.
-Una calle de Salzburgo -mentí con decisión, dando a entender que no tenía idea y me lo estaba inventando en el momento. Me miró por sobre sus lentes reprochándome, con cariño espero, y ejecuto una fuga de tac tac tacs en su teclado. Al cabo repuso: 
-Quiere decir arrojar a alguien por la ventana. 
-¡Per la finestra! -exclamé en italiano improvisado. Imaginé a Roberto Benigni asomándose entonces entre las cortinas para recordarme que vivimos en un poco teatral primer piso.

Labels: , ,

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home